Cordula BARZANTNY

Lihua ZHENG


Cross-Cultural Management

Overview

Education

Ph.D. in Linguistics from Université Paris Descartes



Publications

Monograph


1 Les Chinois de Paris et leurs jeux de face,Zheng Lihua, L’Harmattan Paris,2-7384-3226-3.1995

Langage et interactions sociales,1998,L’Harmattan, Paris;ISBN:2-7384-6781-4
3.Chine-France : dialogue entre les cultures(Symposia of International Conference)(First Editor) ,2000,L’Harmattan Paris,ISBN:2-7384-9212-6。

4.Enterprise and Communication (Symposia of International Conference)(First Editor) Kaiyi Publishing House, Hong Kong,2001, ISBN 962-8320-46-7

5. Entreprises et vie quotidienne en Chine—approche interculutrelle(First Editor) 2002,6,L’Harmattan Paris,ISBN:2-7475-2694-1

Les stragégies de communication des Chinois pour la face,Jun 2002,Septentrion France,ISBN:2-284-03461-6
Comment les Chinois voient les Européens, PUF, France, Feb 2003, ISBN 2 13 053136
8. 《Chine et Mondialisation》(Symposia of International Conference)(First Editor) Feb 2004,L’Harmattan Paris,ISBN:2-7475-6108-9

9.《France-Chine Migrations de pensées et de technologies》L’Harmattan, Paris Dec 20076 ISBN:2-296-02340-1


Teaching materisls

《Langage et communication – Introduction à la sociolinguistique interactionniste》(recommended teaching materials for graduate students by Graduate Office of Ministry of Education),Sept 2003,:Foreign Language Teaching and Research Press,ISBN 7-5600-3488-8/G 1732
Translation

Germinie Lacerteux ,Zheng Lihua,Hunan People’s Press,1986

Internationally published academic papers:

Les jeux de face,Zheng Lihua 《actes de la première journée d'étude de la formation doctorale》1994 (6)
La face des Chinois.Ana1yse des Stratégies de communication dans un restaurant chinois de Paris, Zheng Lihua,《Migrants formation》,1995(6)
Ressources linguistiques et gestion relationnelle dans la communauté chinoise de Paris, Zheng Lihua,Paris Revue européenne des Migrations internationales, Volume11 No 1,1995
Research on Social Meanings of Verbal Behaviors and Ohters, Zheng Lihua, Symposia of Linguistics, Volume 4,1997(3)
Spatial Factors in Cross-cultural Communication,Zheng Lihua, Open Times,l997(5)
Un début prometteur,Zheng Lihua,Equipement. France 《2000》,1997(12)


7.Time Factors in Cross-cultural Management,Zheng Lihua, Symposia of International Conference on Relations between Chinese and European Enterprises 1997(11)

8.La version chinoise de Pymalion, Zheng Lihua, Paris Plurilinguisme, No13,1997

9.La face des Chinois et l‘identité chinoise,Identités culturelles en Europe et en Extrême-orient, UPAS, 1998(6)

10.―Objet du quotidien et espace de vie à Guangzhou(in collaboration with others), 1998, Paris Anthroepotes,volume III N°1;

―La situation sociolinguistique des Chinois de Paris originaires de l‘Asie du Sud-est,1998, Aséanie Bangkok, N°2;
La face des Chinois et l‘identité chinoise, 1998, 《Identités culturelles en Europe et en Extrême-orient》, UPAS;
―La dimension culturelle de la distance interpersonnelle, 2000,《Chine-France : dialogue entre les cultures》Harmattan France,ISBN:2-7384-9212-6;
―La dimension culturelle de l‘espace, 2000,  《interkucturell》Germany, ISSN 0935-0993

115. ―Le digraphisme sur les murs de Canton, 2000, France 《Le plurilinguisme, actes du colloque de Libreville》, Institut de la Francophonie, Diffusion Didier Erudition,ISBN 2-85460-618-X


―Les représentations de l‘écriture chez les Chinois2001, .《Communication et organisation》, France ; ISSN 1168-5549
―La face des Chinois et la modernization‖,,《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6
―La dimension culturelle du temps‖, (independent work),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6
―La dimension culturelle de l‘espace‖, (independent work),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6
C‘est plus clair,en le disant ou en l‘écrivant ? Zheng Lihua(independent work),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》, 2002.6
21. Les significations sociales de l‘écriture en Chine, Zheng Lihua(independent work),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6

22. Relations entre les représentations et les pratiques d‘achat, Zheng Lihua(independent work),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》, 2002.6

23.Une expérience interculturelleZheng Lihua(independent work),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》, 2002.6

Chacun ses évidences,Zheng Lihua(First Author),《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6
25. Les signes de la confiance et de la méfiance dans la consommation quotidienne urbaine (Guangzhou, Chine) Zheng Lihua (Second Author)《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6

26. Anthropologie du bricolage en Chine, à GuangzhouZheng Lihua (Fourth Author)《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6

27. Les enjeux professionnels de la mémoire en ChineZheng Lihua(Third author)《Entreprise et vie quotidienne en Chine》 , 2002.6

28 Les pratiques de parole et d‘écriture dans les entreprises chinoises. 《Consommations et sociétés, cahiers pluridisciplinaires sur la consommation et l‘interculturel》

29 ―La face des Chinois face à la modernisation‖in 《Entreprise et culture》 L‘Harmattan, France, 2003.01

30 ―La face des Chinois à travers des proverbes et dictons‖ in 《Entreprise et culture》 L‘Harmattan, France,Jan 2003

―La certification ISO 9000 en Chine 2002/2, .《Communication et organisation》, France ; ISSN 1168-5549
32. « La Chine et la mondialisation » in 《Chine et Mondialisation》Feb 2004,L’Harmattan Paris,ISBN:2-7475-6108-9

33. « Les entreprises face à la mondialisation—le cas des normes ISO 9000 » in 《Chine et Mondialisation》Feb 2004,L’Harmattan Paris,ISBN:2-7475-6108-9

34. Les représentations et les pratiques d‘achat, in « Made in Matière première, produit fini, cultures Italie France Chine » ISBN 88-491-2308-6, Aug 2004, Italy,CLUEB

Pour une approche interculturelle de l‘enseignement du français en Chine, in Synergies Chine, numéro 1- Année 2005 ISSN : 1776-2669.
L‘enseignement du français en Chine : traditions et défis, in Dialogue et cultures ISSN 0226-6881 ,2005.12
Migrations intellectuelles et technologiques entre la Chine et la France,  L‘ HARMATTAN, France, Dec 2006
38. Le coaching interculturel au service de l‘expatriation, L‘ HARMATTAN, France, Dec 2006

Academic papers published in China

1 Analysis on Lexicographical Translation of French-Chinese Dictionary, Zheng Lihua,《Lexicographical Studies》,1985(6)

2 On Lexicographical Translation of Word Property and Bi-lingual Dictionary,Zheng Lihua,《Lexicographical Studies》,1986(3)

Analysis on Psychological Foundation of Enlightenment Teaching Method ,Zheng Lihua,《Modern Foreign Languages》,1986(4)
Survey and Analysis of Learning Motives of French Majors,Zheng Lihua,《Modern Foreign Languages》,1987(1)
Discussion on Gender Discrimination in French Language,Zheng Lihua,《Foreign Language Education》,1988(1)
Discussion on Symbolic Meaning of Speech,Zheng Lihua,《Modern Foreign Languages》,1989(1)
A Glimpse on Sociolinguistics in France,Zheng Lihua,《Modern Foreign Languages》,1990(1)
Social Distance and Cross-cultural Communication‖, 1998,《Symposia of Linguistics 》Vol. 5;
Exploring Reforms and Standardizing Teaching Management‖,1998,Journal of Guangdong University of Foreign Studies, Vol. 2;《Research of Higher Education of Foreign Language and Foreign Trade》;

10. Culture of Time View and Cross-cultural Management, 1998, Journal of Xi'an Foreign Languages University, Vol. 2;

11. Analysis of Language Conditions of Southeast Asian Chinese in Paris, 1998, French Studies, Vol. 2;

12. Primary Study on Culture and Time Language, 1999, Language, Culture, Teaching, Sun Yat-Sen University Press, ISBN 7-306-01572-9;

13. Time View and Cross-cultural Communication, 2000, Journal of Sichuan International Studies University, Vol. 1, ISSN 1003-3831;

14. Primary Study on Communication Identity Structure, 2000/8, Linguistic Essays (6), ISBN 7-5623-1549-3;


15. Integrating Teaching, Scientific Research and Social Services, Promoting Training of Application-oriented Foreign Language Talents, 2000/3, Research on Talents of 21st Century concerning Foreign Affairs, Beijing World Publishing Corporation, ISBN 7-5062-4549-3H0207;

16. A Cross-cultural Experience, 2000, French Studies, Vol. 2, ISSN 1002-0888;

17. Brief Analysis of Connotative Social Meaning of Written Language, 2001, Modern Foreign Languages, Vol. 1, ISSN 1003-6105;

―La face des Chinois et la modernisation,2001,《Enterprises and Communications》ISBN 962-8320-46-7

19 Higher Education in France ‖,(First author),《Open Times》,Nov 2001

Use of Written and Oral Language in Enterprises and Their Cultural Difference‖,《French Studies》No. 1 2002

21 ―Study on Social Meanings of Verbal Behaviors ‖《The Journal of Chinese Sociolinguistics》No. 2, 2004, ISSN 1729-5173

On Separating Roles of Speakers‖ 《Foreign Language Research》,No. 5 2005, CN23-1071

23. On Cultivation of Cross-Cultural Ability of Foreign Language Majors ‖ 《Wen Xin》,Mar 2005 ISBN 7-80660-313-1